세계일보

검색

[말문 터지는 한마디 영어] I’m allergic to fish.

관련이슈 말문 터지는 한마디 영어

입력 : 2010-10-23 13:11:33 수정 : 2010-10-23 13:11:33

인쇄 메일 url 공유 - +

난 생선 알레르기가 있어. A: Why aren’t you eating? 왜 안 먹니?

B: Actually, I’m allergic to fish.

사실, 난 생선 알레르기가 있어.

A: Are you serious? I thought you were just a picky eater.

정말? 난 그냥 네가 편식이 있는 줄 알았어.

be allergic to는 ‘∼에 과민반응을 일으키다, ∼에 알레르기가 있다’는 뜻입니다. To 뒤에는 동물, 꽃가루 등 알레르기 반응을 일으키는 원인들이 오는데, I’m allergic to English에서와 같이 ‘(과민반응을 일으킬 정도로) ∼를 아주 싫어한다’는 뜻으로도 사용할 수 있습니다.

[패턴 더 배우기]

I’m allergic to milk, so I don’t drink it. 난 우유 알레르기가 있어서 우유를 안 마셔.

-〉 [알레르기 관련 용어] allergic rhinitis: 알레르기성 비염, allergic asthma: 알레르기성 천식, pollen allergy(hay fever): 꽃가루 알레르기, dog’s fur allergy: 강아지 털 알레르기

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

조이 '사랑스러운 볼콕'
  • 조이 '사랑스러운 볼콕'
  • 아이들 슈화 '깜찍한 볼하트'
  • 아이들 미연 '깜찍한 볼하트'
  • 이민정 '반가운 손인사'