오, 톰! 오늘은 어때? 괜찮아?
B:yeah, I am fine. I just have a terrible hangover.
응, 나 괜찮아. 그냥 엄청난 숙취가 있을 뿐이야.
A:Haha. I knew you would. You drank too much last night.
하하. 너 그럴 줄 알았어. 어제 엄청 마시더라.
B:You know what? I got blacked out yesterday.
너 그거 알아? 나 어제 완전 필름이 끊겼어.
이 표현에서 ‘black out’이라는 단어는 ‘정전’이라는 의미로도 사용되고, ‘잠시 의식을 잃다’는 의미로도 사용된다. Get과 함께 수동태의 형태로 쓰여서 ‘get blacked out’이라고 사용되면 ‘기억이 나지 않는다’ 혹은 ‘필름이 끊겼다’의 의미로 사용될 수 있다.
▶More expressions
I must have blacked out yesterday.
‘나 어제 필름이 끊겼던 것이 틀림없어.’
I got totally blacked out yesterday.
‘나 어제 완전히 필름이 끊겼잖아.’
정철어학원 강남캠퍼스 고민선(Catie) 강사( sunnymode@naver.com )

edu.jungchul.com
02)555-0515
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]