주목해 주시겠습니까?
B: Yes, what is it? 네, 무슨 일이지요?
A: I’d like to introduce our new employee, Jack Smith, to all of you. 신입 사원인 잭 스미스를 여러분 모두에게 소개해드리겠습니다.
B: Hello Jack! Welcome aboard.
잭! 입사를 환영합니다.
모임 등에서 여러 사람의 관심을 집중시키고자 할 때 쓸 수 있는 표현이다. 비슷한 표현에 ‘Attention please.’, ‘Listen up, please.’ 등이 있다. 참고로 ‘Attention!’이라고 하면 군대에서 구령으로 ‘차렷!’이라는 뜻이다.
▶Key Expressions
Ladies and gentlemen, may I please have your attention? 신사숙녀 여러분, 주목해 주시겠습니까?
May I have your attention for just a few minutes?
잠시 주목해 주시겠습니까?
www.shallwetalk.co.kr
(02)1599-1791
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 한·일 여권 없는 왕래](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518473.jpg
)
![[기자가만난세상] ‘강제 노역’ 서술 빠진 사도광산](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518441.jpg
)
![[세계와우리] 사라진 비핵화, 자강만이 살길이다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518464.jpg
)
![[기후의 미래] 사라져야 새로워진다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518446.jpg
)







