B:We’d better do it ASAP. We have no time to lose. 빠르면 빠를수록 좋죠. 여유 부릴 시간이 없어요.
A:Right. I hear we have a lot of competition for that job. 이번 입찰에 경쟁이 치열하다고 하더군요. ※ ASAP 가급적 빨리(=as soon as possible)
여유를 부린다는 것은 아까운 시간을 펑펑 써버린다는 뜻이다. 그래서 ‘여유 부릴 시간’은 동사 lose[waste]를 써서 time to lose[waste]라고 표현한다. ③의 동사 spare는 waste처럼 ‘맘대로 써버리다’라는 뜻이다.
▶ 비슷한 표현
① We have no time to play around with this. 이 문제로 노닥거릴 시간이 없어요. ② I don’t think we have any time to spare. 맘대로 써버릴 시간이 없어요. ③ We’d better get moving on this right away. 빨리 이 문제를 처리해야 해요.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 잠 못 드는 ‘개미’](http://img.segye.com/content/image/2026/06/14/128/20260614509641.jpg
)
![[특파원리포트] AI 의존증](http://img.segye.com/content/image/2026/04/12/128/20260412510310.jpg
)
![[김정기의호모커뮤니쿠스] ‘네거티브 제로’ 선거에서 희망을 보다](http://img.segye.com/content/image/2025/04/27/128/20250427510612.jpg
)
![[김정식칼럼] 금리정책의 딜레마](http://img.segye.com/content/image/2025/12/14/128/20251214508692.jpg
)








