Unit 2-6: How far is your place from the office?
Situation: Ron Green and Bob James are co-workers. They’ve just called it a day and are about to leave the office. Ron Green is now asking Bob James how he gets home.
How far is your place from the office?
Ron Green: Do you take the subway home?
Bob James: No, I walk.
Ron Green: How far is your place from the office?
Bob James: Ten blocks.
Ron Green: I envy you.
It takes about an hour to get home by train
Bob James: Where do you live?
Ron Green: New Jersey. It takes about an hour to get home by train.
Bob James: That's not too bad.
Ron Green: But it would be better if I lived in the City.
Bob James: How so?
Ron Green: Timewise.
Bob James: Yeah, that's for sure. But moneywise, living here would cost you more.
Ron Green: That's true, too. Anyway, I'm thinking about moving to the City sooner or later.
상황: 롼과 밥은 같은 사무실에서 근무 합니다. 그들은 방금 하루 일과를 마치고 사무실에서 퇴근을 하려고 합니다. 롼이 밥에게 집에 어떻게 가느냐고 묻습니다.
사무실에서 집이 얼마나 멀어요?
롼 그린: 집에 갈 때 지하철 타고 가나요?
밥 제임스: 아니, 걸어가요.
롼 그린: 사무실에서 집이 얼마나 멀어요?
밥 제임스: 열 구획이에요.
롼 그린: 당신이 부럽군요.
집까지 기차로 한 시간 정도 걸려요
밥 제임스: 어디에 살아요?
롼 그린: 뉴 저지요. 집까지 기차로 한 시간 정도 걸려요.
밥 제임스: 그다지 나쁘지 않은데요.
롼 그린: 하지만 시내에 산다면 더 낫지요.
밥 제임스: 어째서 그래요?
롼 그린: 시간적으로요.
밥 제임스: 네, 그 건 확실해요. 그러나 금전적으로는 여기서 사는 게 돈이 더 들 텐데요.
롼 그린: 그 또한 사실이에요. 어쨌든, 곧 시내로 조만간 이사할 생각을 하고 있는 중이에요.
Useful Expressions
1. Do you take the subway home?: 집에 갈 때 지하철을 타나요?
여기서 take the subway home하면 “지하철을 타고 집에 가다”라는 뜻인데 “지하철을 타고 ~에 가다”는 take the subway to ~로 표현하며 이 말은 go to ~ by subway와 같은 뜻으로 쓰는 말입니다. 이 질문에 대한 대답으로 No, I walk home으로 했는데 이는 “아니, 나는 걸어서 집에 갑니다”라는 뜻으로 한 말로 여기서 walk home은 “집에 걸어가다”라는 말입니다. 이와 같이 “~에 걸어가다”는 walk to ~로 표현하며 go to ~ on foot 또한 이 말과 같은 뜻으로 쓰는 말입니다.
예) I take the subway to the office: 나는 지하철로 사무실에 간다, 나는 지하철을 타고 출근한다.
I walk to the office: 나는 걸어서 사무실에 간다, 나는 걸어서 출근한다.
2. How far is your place from the office?: 사무실에서 집이 얼마나 멀어요?
여기서 How far는 How far away로도 쓸 수 있으며 그 뜻은 “얼마나 먼” 혹은 “얼마나 떨어진”으로 풀이할 수 있습니다. 그리고 your place는 your home 혹은 your house 즉, “당신의 집”을 말하며 from the office는 “사무실로부터”라는 뜻으로 이 말은 “사무실에서 당신의 집까지 얼마나 멉니까?” 혹은 “당신의 집은 사무실에서 얼마나 떨어져 있습니까?”로 풀이 합니다. 이 질문에 대한 대답으로 Ten blocks라고 대답을 했는데 이 말은 My place is ten blocks (away) from the office를 줄여서 말한 것으로 여기서 block은 “구획”이란 뜻으로 이 말은 “사무실로부터 우리 집은 열 구획 떨어져 있어요”라는 뜻으로 한 말입니다.
3. I envy you: 당신이 부럽군요
여기서 envy는 “~를 부러워 하다”라는 뜻으로 쓴 말입니다. 이 말을 우리말로 그대로 옮기면 “나는 당신이 부러워요”인데 여기서는 “나는 사무실 근처에 사는 당신이 부러워요”라는 의미로 한 말입니다.
4. Where do you live?: 어디에 살아요?
Where는 “어디(에)”라는 뜻이고 live는 “살다”라는 뜻으로 이 말은 글자 그대로 상대방에게 “당신은 어디에 삽니까?”라는 뜻으로 한 말입니다. 이 질문에 대한 대답으로 New Jersey라고 했는데 이 말은 I live in New Jersey를 줄여서 한 말로 live in ~는 “~에 살다”라는 말입니다. 참고로, New Jersey는 New Jersey State, 즉 “뉴져지 주”를 말하는 것으로 New York City 즉, “뉴욕시”와 the Hudson River 즉, “허드슨 강”을 사이에 두고 마주보고 있는 주로써 “우리 교포들” 즉, Korean Americans도 많이 거주하고 있는 곳입니다.
5. It takes about an hour to get home by train: 기차로 집까지 한 시간 정도 걸려요
It takes ~은 “시간이 ~걸린다”라는 뜻이며 about은 approximately 즉, “대략”, “대강”이라는 뜻이고 get home에서 get은 get to ~ 즉, “~에 도달하다”라는 뜻으로 이 말은 “집에 도달하다”라는 뜻으로 쓴 말입니다. 또한, by train은 “기차 편으로”라는 뜻으로 by가 이와 같이 교통수단과 함께 쓰일 때는 “~편으로”로 풀이 합니다.
예) It takes two hours to get to the factory by car from here: 여기서 그 공장에 도달하는데 두 시간 걸린다.
6. That's not too bad: 그다지 나쁘지 않은데요
여기서 too는 not 과 함께 결합하여 not too ~으로 써서 “그다지~ 하지 않은” 혹은 “그렇게 ~하지 않은”이란 뜻으로 썼습니다. 이 표현과 함께 배울 수 있는 것이 That’s too bad인데 이 말은 “그것 참 안됐군요” 혹은 “그 것 참 유감입니다”라는 뜻으로 I’m sorry to hear that과 같이 상대방에게 좋지 않은 소식을 듣고 유감을 표시 할 때 쓰는 표현입니다.
예) He didn’t get promotion this time: 이번에 그는 승진에서 누락됐어.
That’s too bad: 그 것 참 유감이군.
* promotion: 승진 get promotion: 승진하다
He was fired from his job: 그는 직장에서 해고 됐어.
That’s too bad: 그 것 참 안됐군.
* be fired (from ~): (~에서) 해고 당하다 job: 일자리, 직업, 일터, 직장
7. It would be better if I lived in the City: 시내에 산다면 더 낫지요
이 말은 흔히 말하듯이 “가정법 과거용법”을 쓴 문장으로 “지금 현재, 만약에 ~이라면, ~일 텐데”라는 뜻으로 쓰는 표현으로 이는 “현재는 ~가 아니지만, 만약 ~한다면 어떠하다”라는 뜻으로 쓰는 말입니다. 따라서 이 말은 “지금 현재, 만약에 내가 시내에 산다면, 더 좋을 텐데”라는 뜻으로 한 말로 여기서 better는 “더 나은”이란 뜻이며 live in ~는 “~에 살다”라는 뜻이고 the City는 New York City 특히, Manhattan을 뜻합니다. 참고로, New York City는 five boroughs 즉, “다섯 개의 구’로 이루어져 있는데 그 다섯 개의 구는 Manhattan, Queens, Brooklyn, The Bronx, 그리고 Staten Island입니다.
여기서 잠깐 가정법 과거에 대해 좀 더 자세히 알아 봅니다. 이미 언급하였듯이 가정법 과거를 쓰는 문장은 현재사실과 반대되는 뜻을 가집니다. 또한, 주 절의 동사는 항상 would와 함께 동사 원형을 쓰며 조건 절인 if 절은 동사를 항상 과거로 씁니다.
예) If I were you, I would ask a raise to your boss: (현재 지금,) 만약에 내가 너라면, 네 상사 에게 봉급을 인상시켜 달라고 요구 하겠어.
* raise: 급료 인상 ask a raise to ~: ~에게 급료 인상을 요구하다, ~에게 봉급 인상을 요청하다 boss: 상사
I would quit my job right now, If I won a lottery: (현재 지금,) 만약에 내가 복권에 당첨 된다면, 지금 당장 직장을 그만 두겠어.
* quit: 그만두다 quit one’s job: 직장을 그만두다 right now: 지금 곧, 지금 당장 lottery: 복권, lotto로도 씀 win a lottery: 복권에 당첨되다
8. How so?: 어째서 그래요?
How so?는 How come (you think so)? 즉, “어째서 (그렇게 생각하느냐)?”와 같은 의미로 쓴 말로 “어째서 그런가?” 혹은 “왜 그런가?”라는 뜻으로 풀이 합니다. 참고로, How come?은 “어째서?” 혹은 “왜?”라는 뜻을 가진 말로 상대방에게 이유를 묻고자 할 때 회화에서 흔히 쓰는 표현입니다.
예) How come you didn’t come to the office yesterday?: 어째서 어제 사무실에 안 나왔지?
How come he didn’t get a raise this time?: 왜 그가 이 번에 봉급인상에서 누락 됐어?
* raise: 봉급인상 get a raise: 봉급이 인상 되다 this time: 이 번에
9. Timewise: 시간적인 면에서요
이 말은 in terms of time 즉, “시간적인 측 면에서 볼 때” 혹은 as far as time is concerned 즉, “시간에 관한한” 혹은 “시간에 있어서는”이라는 뜻으로 쓴 말 입니다. 여기서와 같이 ~wise하면 “~라는 측 면에서”라는 뜻으로 구어체에서 쓰는 표현입니다.
10. Yeah, that's for sure: 네, 그 건 확실해요
Yeah는 Yes 즉, “응”, “네”와 같은 말이며 sure는 “확실한”, “틀림없는”이란 뜻으로 for sure는 for certain 즉, “확실히”, “확실한”이란 말입니다. 따라서, That’s for sure는 “그 건 확실해”라고 말 할 때 쓰는 표현입니다. 참고로, It’s a sure thing이란 표현이 있는데 이 말은 어떤 일에 있어서 성공이 확실하다는 것을 말할 때 쓰는 표현으로 “그 건 성공이 확실한 일이야”라는 뜻입니다.
11. Moneywise, living here would cost you more: 금전적인 면에서, 여기서 사는 것이 돈이 더 들 텐데요
Moneywise는 “금전적인 측 면에서 볼 때”라는 말입니다. 또한, would는 will의 과거형이지만 그 뜻은 “~일 것이다”로 풀이 하는데 그러한 이유로는 말하는 사람이 그 말하는 내용에 대해 추측이나 예측의 의미를 담고자 할 때 이렇게 would를 쓰기 때문 입니다. 끝으로, cost는 “비용이나 노력 따위가 들다”라는 뜻이며 you는 “너에게”, “당신에게”로 풀이 합니다.
예) It costs one hundred dollars: 100불이 든다
It will cost you much money: (그 것은 너에게) 많은 비용을 들게 할 것이다
It will cost you much time: (그 것은 너에게) 많은 시간을 걸리게 할 것이다
또한 cost는 명사로 “가격”, “원가”, “비용”, “손실”, “희생”등의 다양한 뜻으로 쓰는데 the initial cost하면 “원가”라는 뜻이고 the distribution cost하면 “유통비용”이란 뜻이며 at all costs 혹은 at any cost하면 “어떠한 희생을 치른다 할 지라도”라는 뜻이며 at (to) one’s cost하면 “누구의 비용으로” 혹은 “누구의 손실로, 희생으로”라는 뜻입니다.
12. That's true, too: 그 또한 사실이에요
That은 It would cost you more를 받은 말입니다. 그리고 true는 “진실인”, “사실인”이란 뜻이며 too는 “역시”, “또한”의 뜻으로 쓴 말입니다.
13. Anyway, I'm thinking about moving to the City sooner or later: 어쨌든, 조만간 나는 시내로 이사 하는 것을 생각 중이에요
이 말은 우리가 흔히 알 듯 be ~ing의 형식을 써서 “~하는 중이다’라는 뜻을 나타내는 “현재 진행형”을 쓴 표현입니다. 여기서 Anyway는 anyhow와 같은 말로 “어쨌든”이란 뜻이며 think about은 “~에 대해 생각하다”라는 뜻입니다. 또한, move to는 “~로 이사하다”라는 뜻하고 sooner or later는 “조만간”이란 뜻으로 썼습니다. 끝으로, the City는 New York City를 말하는데 특히 Manhattan을 뜻하고자 쓴 말입니다. 참고로, “이사를 오다”는 move in이며 “이사를 가다”는 move out입니다.
출처: 반석출판사, 즉석 비즈니스 영어회화 사전
정한석 박사 hanjung1@empal.com
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]