고려대가 개교 120주년을 맞아 훈민정음 언해본을 처음 공개했다고 18일 밝혔다. 세종대왕이 만든 훈민정음의 문자 체계와 사용 방법을 담은 책자 중 우리말로 쓴 것은 ‘언해본’, 한자로 쓴 것은 ‘해례본’이라고 한다.
특별전 ‘120년의 高·動(고·동), 미래 지성을 매혹하다’를 통해 공개되는 ‘어제훈민정음’은 국어학자 박승빈이 소장했던 자료다. 이는 세종 사후 제작된 것으로 추정되는 서강대 도서관 소장본과 달리 세종이 살아 있을 때 제작됐을 가능성이 높은 것으로 알려져 있다.
전시 주최 측은 “언해 방식은 한문 구절 분할, 토 달기, 동국정운식 한자음 표기 후 두 줄로 자석과 전체 번역을 제시하는 특징을 보인다”며 “원 한문본과 달리 치음자 규정이 추가됐다”고 소개했다.
전시는 서울캠퍼스 백주년기념삼성관 1층 아트리움에서 이달 1일부터 시작해 12월20일까지 열린다.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 한·일 여권 없는 왕래](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518473.jpg
)
![[기자가만난세상] ‘강제 노역’ 서술 빠진 사도광산](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518441.jpg
)
![[세계와우리] 사라진 비핵화, 자강만이 살길이다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518464.jpg
)
![[기후의 미래] 사라져야 새로워진다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518446.jpg
)







