뭐가 문제야?
B:The copier broke down.
복사기가 고장 났어.
A:It happens all the time.
맨날 저 모양이야.
B:That’s what I’m saying.
내 말이.
‘늘 있다’는 것을 영어로 말할 땐 어떻게 할까? ‘늘 발생하다’로 생각하면 된다. It happens를 강조하기 위해 ‘항상’을 뜻하는 all the time을 뒤에 붙였다.
▶More expressions
It happens.
그런 일이야 늘 있는 거지.
It can happen.
그럴 수 있지.
정철어학원 강남캠퍼스 Jenny Seo(서재빈) 강사( tjwoqls@gmail.com )
edu.jungchul.com
02)555-0515
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 한·일 여권 없는 왕래](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518473.jpg
)
![[기자가만난세상] ‘강제 노역’ 서술 빠진 사도광산](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518441.jpg
)
![[세계와우리] 사라진 비핵화, 자강만이 살길이다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518464.jpg
)
![[기후의 미래] 사라져야 새로워진다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/18/128/20251218518446.jpg
)







