B:I don’t know, but it’s been a long time since we last met. 잘 모르겠지만, 만난 지 꽤 오래된 것 같아.
A:I know. Where has the time gone?
그래. 시간이 다 어디로 가버린 건지.
B:We shouldn’t let so much time pass by again.
다시는 이렇게 오래 떨어지지 말자.
마지막으로 만난 후에 아주 오랜 시간이 지났다는 뜻으로 ‘It’s been a long time since+과거’ 구문을 사용하는데, 이것이 복잡하다면, 오랜 시간을 가리키는 a long time을 long이라는 명사 하나로 대체하거나 ①처럼 ages(오랜 세월)이라는 명사를 사용할 수 있다. 또는 ②처럼 long을 ‘오랫동안’이라는 뜻의 부사로 사용해도 된다. 참고로, 기준시점을 나타내는 접속사 since 다음에는 과거시제가 사용된다.
▶ 비슷한 표현
① It’s been ages since we last met. 참으로 오랜만입니다. ② It’s been so long since we’ve seen each other. 정말 오랜만에 보는군요.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 건보공단 특별사법경찰](http://img.segye.com/content/image/2025/12/22/128/20251222515942.jpg
)
![[박창억칼럼] 역사가 권력에 물들면](http://img.segye.com/content/image/2025/12/22/128/20251222515944.jpg
)
![[기자가만난세상] 또다시 금 모으기](http://img.segye.com/content/image/2025/12/22/128/20251222515925.jpg
)
![[기고] 자동차도 해킹 표적, 정부 차원 보안 강화 시급](http://img.segye.com/content/image/2025/12/22/128/20251222515915.jpg
)







