A: Mr. Johnson is the new director of Sales. 존슨씨가 신임 영업부장이 되셨어요.
B: I think he’s a good choice. He is rich in experience. 그분은 정말 훌륭한 선택입니다. 경험이 풍부하시잖아요.
A: Yes, and he’s popular among the employees. 예, 직원들 사이에서도 인기가 좋잖아요.
B: You’re right about that. 맞는 말씀입니다.
영어로 ‘풍부하다’라는 단어로는 abundant, plentiful, ample 등등이 있는데, 정작 아주 쉬운 rich를 써먹지 못해 말문이 막히는 일이 많다. rich는 풍부한 대상 앞에 전치사 in을 붙여서 “rich in experience(경험이 풍부한)”라고 쓴다. 이 표현을 약간 다르게 고쳐보면 ‘풍부한 경험을 가지고 있다’고 할 수 있는데 “He has a wide range of experience.”라고 하면 된다. a wide range는 ‘폭넓은’의 뜻이다.
▶ 비슷한 표현
① He’s highly experienced. 경험이 아주 많아요. ② He’s been around. 세상 물정을 잘 알아요.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 아파치 공격헬기 철수](http://img.segye.com/content/image/2026/01/04/128/20260104510004.jpg
)
![[특파원리포트] 한한령은 ‘해제’되지 않는다](http://img.segye.com/content/image/2026/01/04/128/20260104509996.jpg
)
![[구정우칼럼] 쿠팡은 왜 한국인의 신뢰를 잃었나](http://img.segye.com/content/image/2026/01/04/128/20260104509992.jpg
)
![[김정기의호모커뮤니쿠스] 소통 유연성](http://img.segye.com/content/image/2026/01/04/128/20260104509987.jpg
)








