세계일보

검색

대서양 넘나들며 …미지의 삶 개척한 아메리카 원주민

입력 : 2025-05-03 06:00:00 수정 : 2025-05-01 20:24:10

인쇄 메일 url 공유 - +

‘정복자와 피정복자’ 시각서 벗어나
대항해시대 속 또 다른 역할에 주목
단순 약자 아닌 신·구세계 중재자로
통역사·외교사절 등 다방면서 활약
노예 신분 벗어나려는 법정 투쟁 등
각종 기록 파헤쳐 잊혀진 퍼즐 완성

야만의 해변에서―아메리카 원주민, 대항해 시대의 또다른 주인공/ 캐럴라인 도즈 페넉/ 김희순 옮김/ 까치/ 2만3000원

 

강하고 호기심 넘치는 유럽의 정복자들은 잔인하고 탐욕스럽다. 반면, 아메리카 원주민들은 헐값에 자신들의 땅을 넘기거나 천연두에 걸려 목숨을 잃고, 유럽인들에게 붙잡혀 노예가 되는가 하면 식인 풍습을 가진 야만인이다. 그간 영화나 소설로 구축된 이미지다.

왕 대 왕으로서 펠리페 2세 앞에 무릎을 꿇지 않은 마야 족장, 자신의 고향에 교회를 짓겠다며 스페인 왕실에 끊임없이 돈을 청구한 라디노(스페인 문화에 동화된 아메리카 원주민), 정복자와 잉카 왕실의 혼혈 딸로서 여러 차례 결혼하며 끝내 유럽 땅에 자신의 가문을 일군 잉카 공주까지, 대서양을 가로지르는 아메리카 원주민들의 이야기는 그들이 어떻게 정복자들에게 대응하며 어떠한 삶을 꾸려나갔는지 생생히 보여준다.

흔히 유럽 탐험가들이 아메리카를 발견하고 신대륙과 구대륙이 만나면서 세계화가 시작된 대항해시대를 학살과 노예제도가 자행된 시대로 기억한다. 그러나 정복자와 피정복자, 가해자와 피해자라는 이분법적 구분은 당대의 시대상을 지나치게 단순화했다는 시선에서 자유롭지 못하다. 특히 유럽을 중심으로 전개되는 대탐험의 서사는 역사의 또 다른 주인공인 아메리카 원주민들이 정복자들에게 대응하며 어떻게 삶을 꾸렸는지를 가려버린다.

아즈텍 역사 전문가이자 영국 셰필드대학교 국제역사학 교수인 저자는 그간 주목받지 못했던 아메리카 원주민들의 기록을 샅샅이 살피며 통역사, 외교사절, 무역업자 혹은 유럽인의 가족이자 친구, 자유를 되찾고자 싸운 노예 등 아메리카 원주민의 역사에 주목한다. 아울러 당시 아메리카에서 유럽으로 건너간 각종 물건과 식재료, 언어를 톺아봄으로써, 아메리카 원주민들의 문화가 유럽에 남긴 지울 수 없는 흔적도 드러낸다.

대서양을 건너 유럽 땅을 밟은 아메리카 원주민들은 피정복지의 약자로서만이 아니라 중재자, 탐험가, 유럽인들의 가족·친지로 다양한 삶을 살아갔다. 이들 중 다수는 노예로 전락한 사람들이었다. 그러나 각종 기록은 노예가 된 원주민들이 자유를 되찾기 위해 수없이 법정에 서고 변호사를 고용하며, 국왕에게 적극적으로 탄원했음을 보여준다. 한편 외교사절로서 당당하게 유럽 왕궁에 입성한 원주민 귀족들은 왕이 통치하는 식민 제국에서 자신들이 누릴 수 있는 권리를 주장했고, 때로는 유럽인들과 동맹을 맺어 다른 지역 탐사에 동행하기도 했다. 가령 스페인의 정복자 코르테스와 손을 잡고 아즈텍-멕시카를 무너뜨린 틀락스칼라인들은 정기적으로 스페인에 사절을 보내, 자신들이 세운 공(功)을 상기시켰다.

캐럴라인 도즈 페넉/ 김희순 옮김/ 까치/ 2만3000원

타고난 지위나 능력을 이용해 유럽과 아메리카라는 두 세계의 다리가 된 이들도 있었다. 의학이나 언어, 신학 등의 분야에서 탁월한 능력을 지니고 있었던 아메리카 원주민들은 자신들의 지식을 책으로 정리해 유럽에 전파했다. 원주민 의사 마르틴 데 라 크루스의 ‘인디오 약초와 약에 관한 소고’는 스페인과 영국 왕실, 로마 교황청에 소장됐다. 알곤킨 원주민인 만테오는 영국의 박식가 토머스 해리엇과 함께 알곤킨어를 문자로 기록했다. 두 개 이상의 언어에 능통했던 중재자들은 통역사로 활약하면서 두 세계가 움직이는 방향을 조종했는데, 언어 장벽이 높은 상황에서 그들이 미친 영향력은 몹시 컸다. 정복자의 배우자나 그 혼혈 자식들은 유럽과 아메리카 두 세계를 오갔으며, 경우에 따라서는 유럽 왕실에서 유럽 귀족과 같은 교육을 받았다.

이 같은 내용들을 파고드는 것은 유럽과 아메리카의 조우를 이상화하려는 시도로 보일 수도 있다. 그러나 저자는 아메리카 원주민들이 유럽인과의 조우 초기부터 착취와 탄압을 당했지만, 동시에 자기 삶의 주체로서 자신들이 처한 상황에서 최선의 방법을 찾았다는 점을 강조한다. 흔한 인식과 달리 아메리카 원주민 역시 대항해시대의 또다른 주인공으로서 자신의 삶을 살아낸 것이다.

캐럴라인 도즈 페넉/ 김희순 옮김/ 까치/ 2만3000원

저자는 아메리카 원주민의 역사가 주류 역사에서 쉽게 배제되거나 억압되고 있음을 지적하면서, 그들의 이야기가 각주나 흥미로운 일화에 머물지 않도록 귀를 기울여달라고 요청한다. 희미한 흔적만을 남긴 그들의 이야기에 주목할수록 공백으로 남은 자리가 메워질 것이라는 말이다.

제국을 팽창시키면서 바다 건너 지역에 대한 지식을 쌓아가던 시기, 유럽인들은 아메리카 원주민들을 진기한 볼거리로 여겼다. 캐나다의 이누이트족에서부터 브라질의 투피남바족, 타바자라족에 이르기까지 다양한 아메리카 원주민들이 수집가들의 ‘수집품 목록’에 들었고, ‘인간 동물원’이나 ‘민속학적 전시’의 대상이 되었다. 문제는 아메리카 원주민들을 구경거리로 만드는 행위가 여전히 공공연하게 벌어지고 있다는 점이다. 서구 박물관에 전시된 원주민들의 유해는 계속되는 송환 요청에도 불구하고 아직 고향으로 돌아가지 못하고 있다. 이들의 유물도 유럽과 미국의 박물관에 그대로 소장돼 있다. 이렇듯 본래 자리로 돌아가지 못하는 유해와 유물은 식민화와 노예화, 이주로 이어지는 아메리카 원주민들의 역사가 여지껏 계속되고 있음을 보여준다.

저자는 아메리카 원주민들의 자료와 유럽인들이 남긴 기록들을 샅샅이 뒤져 행간 읽기를 시도한다. 왕의 칙령은 물론 다양한 기관의 회계장부, 청구서와 영수증은 유럽을 방문한 아메리카 원주민들의 이름과 여정, 그들 삶의 퍼즐을 완성해간다.

그간 흔히 접할 수 없었던 자료들을 토대로 아메리카 원주민들이 어떤 과정을 거쳐 유럽에 왔고, 자신이 자유인임을 호소했으며, 무슨 일을 겪었는지를 성실하게 좇는다. 그렇게 여태 알려지지 않았던 이들의 삶을 생생하게 되살린다. 때로는 참혹하고 엉뚱하며, 황당할 정도로 사치스럽고, 대담하기도 한 다양한 일화는 아메리카 원주민들이 유럽에서 일군 삶이 결코 단순하지 않았음을 증언한다.

세밀한 자료 조사 끝에 저자는 기어이 오랫동안 침묵을 강요당했던 아메리카 원주민들의 삶에 목소리를 제공한다. 대서양을 오간 아메리카 원주민 모험가들의 이야기는 전통적인 역사의 시각을 뒤엎고 양방향으로 영향을 주고받는 새 역사를 제안한다. 역사의 중심 인물로서, 자신의 이야기를 당당하게 풀어놓는 아메리카 원주민들이 다시 생기 넘치게 살아 움직인다.


김신성 선임기자 sskim65@segye.com

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

있지 유나 '완벽한 미모'
  • 있지 유나 '완벽한 미모'
  • 박주현 '깜찍한 손하트'
  • 있지 예지 '매력적인 미소'
  • 예쁜하트와 미소, 박규영