지금 뭐하고 있어?
B : I’m just staying at home.
그냥 집에 있어.
A : Why are you staying there? It’s perfect to go out.
왜 거기 있는 거야? 나가기 딱 좋은데.
B : Because I’m coming down with a cold.
감기 기운이 있어서.
‘come down with something’ 은 ‘별로 심각하지 않은 병이 들리다’ 라는 뜻이다. ‘cold=감기’ 라는 명사를 넣어서 ‘감기에 걸리다’ 라는 표현으로 사용할 수 있다. 보통 흔히 쓰는 ‘I have a cold’와 같은 의미다.
▶More expressions
I hope she is not coming down with a cold.
걔가 감기에 걸리지 않기를 바라.
I think I’m just coming down with a migraine.
편두통이 오는 것 같아.
인천 부평 영어회화학원 강성욱(Damon) 강사
www.jungchulbp.com
032)516-0515
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 줄잇는 ‘脫서울’](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513189.jpg
)
![[세계포럼] “여소야대 땐 또 계엄 할 건가”](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513168.jpg
)
![[세계타워] ‘합리적 목소리’에 귀 기울이자](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513064.jpg
)
![[사이언스프리즘] 불과 말의 해, 병오년](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513094.jpg
)







