B: It sure is! We definitely need to take some pictures.
정말 그렇네! 우리 여기서 꼭 사진 찍어야 해.
A: Ask that guy to take a photo of us.
저 남자한테 우리 사진 찍어달라고 부탁해봐.
B: Excuse me, would you mind taking our photograph?
실례합니다. 사진 좀 찍어주시겠어요?
C: No problem! 물론이죠.
상대방에게 무엇인가 부탁할 때 흔히 mind라는 동사를 사용한다. ~을 언짢게 여기다, 상관하다, 개의하다라는 뜻의 mind는 주로 의문문으로 쓰여 Would(Do) you mind~? 라고 물어보면 상대방의 허락을 구하거나 정중히 부탁하는 표현으로 사용된다.
▶More expressions
Do you mind opening the window?
창문 열어도 괜찮나요?
Would you mind waiting here?
여기서 기다려 주시겠어요?
인천 부평 영어회화학원 강성욱(Damon) 강사
www.jungchulbp.com
032)516-0515
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 담배 소송](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518642.jpg
)
![[기자가만난세상] 이 배는 여전히 테세우스 배입니다](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518568.jpg
)
![[세계와우리] 관세 너머의 리스크](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518628.jpg
)
![[기후의 미래] 트럼프를 해석하는 우리의 자세](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518573.jpg
)








