너 창백해 보인다. 괜찮아?
B:No, I have a hangover.
괜찮지 않아. 나 숙취가 좀 있어.
A:Me too, we drank a lot. Anyway, don’t you remember anything?
나도. 우리 많이 마셨어. 어쨌든, 아무것도 기억이 안 나?
B:Not really. I blacked out. What did I say to you?
응. 필름이 끊겼어. 내가 너한테 뭐라고 했는데?
과음으로 기억의 일부가 사라졌을 때, 기억의 일부가 검게 지워져서 보이지 않게 된 상태를 말할 때, black out를 사용한다. 그 이외에도 정전이 되었을 때에도 이 표현을 사용할 수 있다.
▶More expressions
Don’t get blacked out.
필름 끊기지 마.
Why do you always black out?
왜 항상 필름 끊기는 거야?
인천 부평 영어회화학원 김혜림(Amy) 강사
www.jungchulbp.com
032)516-0515
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 휴대폰 개통 안면인증](http://img.segye.com/content/image/2025/12/24/128/20251224514544.jpg
)
![[세계포럼] 금융지주 ‘깜깜이’ 연임 해소하려면](http://img.segye.com/content/image/2025/12/24/128/20251224514519.jpg
)
![[세계타워] 속도 전쟁의 시대, 한국만 시계를 본다](http://img.segye.com/content/image/2025/12/24/128/20251224514427.jpg
)
![[한국에살며] ‘지도원’ 없이 살아가는 중국인 유학생들](http://img.segye.com/content/image/2025/12/24/128/20251224514493.jpg
)







