안녕 케이트, 이 사람 누구야?
B:This is my friend Jamie. I bumped into her on the street.
내 친구 제이미야. 길에서 우연히 만났어.
A:I’m sure I’ve met her before.
전에 만난 적 있는 것 같은데.
B:She was at the party at my house.
우리 집 파티에 왔었어.
자동사 bump는 ‘충돌하다’이다. 충돌은 장애물 안으로 치고 들어가는 모습이므로 into를 붙인다. 다른 장애물과 충돌하는 것은 계획적으로 일어나는 것이 아니라 우연히 발생하는 것이기에 우연히 만나다라는 뜻으로 확장되어 쓰이는 것이다. 길에서의 우연한 충돌은 우연히 만나는 것이다.
▶More expressions
I ran into my old friend.
오랜 친구를 우연히 만났어.
I came across her on my way home.
집에 오는 길에 그녀를 우연히 만났어.
정철어학원 강남캠퍼스 Jamie(정지영) 강사(karma1031@hotmail.com)

edu.jungchul.com
02)555-0515
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]