난 서울에 있는 원룸에 살아.
B:Really? Where in Seoul? 정말? 서울 어디야?
A:There is The National Folk Museum of Korea near my house. 집 근처에 국립민속박물관이 있어.
B:That’s where I live! What a coincidence.
나도 거기 사는데. 이런 우연이 다 있네.
‘What a coincidence!’는 ‘정말 우연의 일치군’ 혹은 ‘무슨 우연이람’이란 의미이다. ‘What a happy coincidence!’라고도 표현한다.
▶Key Expressions
What a coincidence! We both have a cat named Sam.
정말 우연이네! 고양이 이름이 둘 다 Sam이야!
Many theories have been created to explain this remarkable coincidence. 많은 이론들이 이 놀라운 우연의 일치를 설명하기 위해 만들어지고 있다.
It is not just a coincidence that most obese people are poor. 대개 비만인 사람들이 가난하다는 사실은 단순한 우연의 일치가 아니다.

www.shallwetalk.co.kr
(02)1599-1791
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]