김밥이야, 대중적인 한국음식이지. 한 번 맛볼래?
B: Umm, okay. I will take a bite.
음, 좋아. 한 입 먹어볼게.
A: What do you think? 어때?
B: Oh. It’s way better than I thought.
오, 생각보다 훨씬 나은데.
흔히 ‘way’는 ‘방법, 방식, 길’ 등의 의미로 알려져 있지만, 부사로 ‘훨씬’이라는 의미를 나타내기도 한다. ‘It’s way better than I thought.’는 ‘생각보다 훨씬 나은데.’라는 의미로 ‘way’는 ‘better’의 의미를 꾸며주는 역할을 한다.
▶Key Expressions
The children’s museum was way better than I thought. Even adults can have fun there!
어린이 박물관이 내가 생각했던 것보다 훨씬 괜찮다. 심지어 어른들도 거기서 재미있게 즐길 수 있다.
Wow, this sushi is way better than I thought. I’m going to order it next time. 와우, 이 회는 내가 생각했던 것보다 훨씬 좋다. 다음에도 이걸 시켜야겠어.
www.shallwetalk.co.kr
(02)1599-1791
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 백두산 호랑이](http://img.segye.com/content/image/2025/12/30/128/20251230516512.jpg
)
![[데스크의 눈] ‘바늘구멍 찾기’](http://img.segye.com/content/image/2025/12/30/128/20251230516520.jpg
)
![[오늘의 시선] 2026년에 바라는 대한민국](http://img.segye.com/content/image/2025/12/30/128/20251230516489.jpg
)
![[김상미의감성엽서] 리스본행 상상열차를 타고](http://img.segye.com/content/image/2025/12/30/128/20251230516481.jpg
)






