직원에게 이거 포장해달라고 하자. 공짜로 해주거든.
B: That’s great.
진짜 좋네.
A: I hate wrapping things up.
나는 포장하는 게 싫거든.
B: Excuse me, could you wrap this up for me please?
여기요, 이거 포장해 주시겠어요?
‘Wrap’은 ‘포장하다, 싸다, 두르다’라는 의미이고 ‘wrapping, wrapper, wrap page’는 ‘포장지, 포장재료’를 뜻한다.
▶Key Expressions
For five dollars extra, the shop will wrap the gift for you.
5달러만 더 주면, 가게에서 그 선물을 포장해 줄 거야.
This is beautiful! Who wrapped it?
이거 정말 예쁘다! 누가 포장한 거야?
I usually wrap all my gifts several days before Christmas.
나는 모든 선물을 크리스마스 되기 전에 보통 다 포장한다.
www.shallwetalk.co.kr
(02)1599-1791
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 붉은말](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510825.jpg
)
![[기자가만난세상] 대통령의 의지, 주민의 의지](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510799.jpg
)
![[삶과문화] 새로운 1월을 가지러 왔어요](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510767.jpg
)
![2025년, K컬처의 분기점 [이지영의 K컬처 여행]](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510778.jpg
)








