세계일보

검색

[톡톡 튀는 영어 한마디] Lend me your ears.

관련이슈 Talk가 되는 English!

입력 : 2011-07-13 20:39:34 수정 : 2011-07-13 20:39:34

인쇄 메일 url 공유 - +

내 말을 잘 들어봐. A: Scott, could you lend me your ears for a second? 스캇, 잠깐 내 말 좀 들어줄 수 있어?

B: Sure, what’s up? 물론이지. 무슨 일인데?

A: I want to get your opinion on my plans for starting my own business. 내 사업을 시작하는 계획에 대해서 네 의견을 듣고 싶어서.

이 표현은 셰익스피어의 율리우스 카에사르(Julius Caesar)에서 카에사르의 친구였던 마르쿠스 안토니우스(Marcus Antonius)가 카에사르의 장례식에서 했던 추도사(eulogy)의 시작 부분 “Friends, Romans, countrymen, lend me your ears”에서 나왔다. ‘lend+사람+물건’은 ‘∼에게 …를 빌려주다’라는 뜻으로 ‘lend+물건+사람’의 형태로도 쓴다.

▶비슷한 표현

① Listen very carefully. 잘 들어봐. ② Read my lips. 똑똑히 들어.

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

차주영 '완벽한 비율'
  • 차주영 '완벽한 비율'
  • 샤오팅 '완벽한 미모'
  • 이성경 '심쿵'
  • 전지현 '매력적인 미소'