A: Care for a cup of coffee? 커피 좀 드시겠어요?
B: No thanks. I seldom have coffee in the evening. Coffee keeps me awake. 전 됐어요. 저녁에는 커피를 잘 안 마셔요. 잠을 잘 못 자거든요.
A: Then how about some tea? 그럼 차는 어때요?
B: Tea has the same amount of caffeine as coffee. 차에도 커피와 같은 양의 카페인이 들어 있어요.
미국인들은 ‘커피 향과 함께 잠을 깬다(wake up with the smell of coffee)’고 할 정도로 커피를 즐긴다. 커피가 주는 각성효과(arousal effect)가 대단하다는 뜻인데, 반대로 민감한 사람들은 불면증 때문에 커피가 기피 대상 1호다. 형용사 awake(깨어 있는)를 쓰면 이미 깬 상태를 유지시킨다는 뜻이다.
▶ 비슷한 표현
① Coffee wakes me up. 커피 마시면 잠이 깹니다. ② Coffee makes me alert. 커피 마시면 정신이 번쩍 납니다.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 탈모보다 급한 희귀질환 급여화](http://img.segye.com/content/image/2025/12/25/128/20251225508091.jpg
)
![[기자가만난세상] ‘홈 그로운’ 선수 드래프트 허용해야](http://img.segye.com/content/image/2025/12/25/128/20251225508065.jpg
)
![[세계와우리] 줄어든 도발 뒤에 숨은 北의 전략](http://img.segye.com/content/image/2025/12/25/128/20251225508090.jpg
)
![[조경란의얇은소설] 타자를 기억하는 방식](http://img.segye.com/content/image/2025/12/25/128/20251225508072.jpg
)








