다나카 : 아아, 저건 ‘착각하고 있다’라든가 ‘분위기 파악을 잘 못하다’ 등의 언동을 말하는 거예요.
김 : 허, 그런 뜻이에요.
‘イタイ’는 원래 ‘아픔’을 뜻하는 말이지만 최근에는 언동에 대해 많이 사용되고 있다. 구체적으로는 엉뚱한 언동을 했을 때 창피하다, 한심하다라는 뜻으로 イタイ를 쓴다.
미즈노 다다시-구준광 (한일문화연구소)special@segye.com 02)2000-1662
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 붉은말](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510825.jpg
)
![[기자가만난세상] 대통령의 의지, 주민의 의지](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510799.jpg
)
![[삶과문화] 새로운 1월을 가지러 왔어요](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510767.jpg
)
![2025년, K컬처의 분기점 [이지영의 K컬처 여행]](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510778.jpg
)








