세계일보

검색

[말문 터지는 한마디 영어] I have something to ask you.

관련이슈 말문 터지는 한마디 영어

입력 : 2010-05-06 18:51:41 수정 : 2010-05-06 18:51:41

인쇄 메일 url 공유 - +

나 너한테 물어볼 게 있어. A:Why do you keep following me?

왜 계속 따라다녀?

B:I have something to ask you.

나 너한테 물어볼 게 있어.

Um, have you got any money?

혹시 돈 좀 있어?

A:What? Who was it that said there should be no lending or borrowing between friends?

친구 사이 돈 거래 안 한다고 했던 사람이 누구더라?

have something / anything to는 ‘∼할 것이 있다’는 뜻을 나타내는 표현이다. 대개 ‘조금, 약간, 무언가’의 의미일 때는 something을, ‘어떤 것’의 의미일 때는 anything을 쓴다. 이외에 If you have anything to tell me, don’t hesitate to call.(나한테 할 말 있으면 주저 말고 전화해줘)을 익혀둔다. 흔히 something은 긍정·평서문, anything은 부정·의문문에 쓰인다고 오해하는 경우가 많은데, something과 anything은 의미상으로 구분해 사용해야 한다. 여기서는 말할 ‘어떤 것이라도 있다면’의 의미이므로 평서문이지만 anything을 쓴다.

오피니언

포토

수지, 거울 보고 찰칵…완벽 미모
  • 수지, 거울 보고 찰칵…완벽 미모
  • 김혜준 '깜찍한 볼하트'
  • 강한나 '아름다운 미소'
  • 전미도 '매력적인 눈빛'