A : Mom, I’m home.엄마, 저 왔어요.
B : How was the picnic? 소풍은 어땠니?
A : It was great! 멋졌어요!
B : I’m glad that you liked it. 네가 좋았다니 기쁘구나.
Do you want some snack? 간식 좀 먹을래?
A : Yeah! I’m hungry. 네! 배고파요.
I’m glad to be at home.
집에 와서 기뻐요.
It was fun but there’s no place like home.
재미있었지만 집만 한 곳이 없는 것 같아요.
“I’m glad to hear that.”(그 말을 들으니까 기뻐) “I’m glad to hear that”은 누군가가 승진을 했다는 좋은 소식을 들었을 때, “잘됐는 걸”, 즉 “그 말을 들으니까 기쁜데”라는 의미로 쓰는 표현이다. “I’m glad to” 다음에는 어떤 것이 나를 기쁘게 하는지 동사로 넣어야 한다. 모두 마음에 들 만한 문장을 하나 살펴 보면 “I’m glad to study this book.” 바로 이 문장이다.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 줄잇는 ‘脫서울’](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513189.jpg
)
![[세계포럼] “여소야대 땐 또 계엄 할 건가”](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513168.jpg
)
![[세계타워] ‘합리적 목소리’에 귀 기울이자](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513064.jpg
)
![[사이언스프리즘] 불과 말의 해, 병오년](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513094.jpg
)






