A: I’m not feeling very well. I don’t think I can go to work today.
B: That’s OK. Just take good care of yourself.
A: 몸이 별로 안 좋아서요. 오늘 출근 못할 것 같아요.
B: 괜찮아요. 몸 잘 돌보세요.
A: What time do you usually leave work?
B: I generally leave around 7:00 p.m.
A: 보통 몇 시에 퇴근하세요?
B: 일반적으로 7시경에 퇴근해요.
‘출근, 퇴근, 조퇴’와 같은 한자 표현은 딱 맞는 한 단어 영어 표현을 찾기가 어렵다. 하지만 포기하지 말고 풀어 쓰는 방법을 생각해 보자. 직장에 가는 게 ‘출근’이고 직장을 떠나는 게 ‘퇴근’이니까 각각 go to work, leave work라고 하면 된다. ‘조퇴’는 일찍 직장을 떠나는 것이니 leave work early이다. 개념만 비슷하다면 꼭 이와 같은 표현이 아니더라도 ‘출근’이나 ‘퇴근’을 영어로 설명할 수 있다.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 담배 소송](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518642.jpg
)
![[기자가만난세상] 이 배는 여전히 테세우스 배입니다](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518568.jpg
)
![[세계와우리] 관세 너머의 리스크](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518628.jpg
)
![[기후의 미래] 트럼프를 해석하는 우리의 자세](http://img.segye.com/content/image/2026/01/15/128/20260115518573.jpg
)








