A: Make sure the door is locked.
B: OK, I will. And I’ll set the alarm as well.
A: 문 꼭 잠가 주세요.
B: 네, 그럴게요. 그리고 경보 장치도 켜 놓을게요.
A: Make sure it’s done by Tuesday, please.
B: You don’t have to worry. There’s still plenty of time.
A: 그걸 화요일까지 꼭 끝내주세요.
B: 걱정하실 필요 없어요. 아직 시간 충분하잖아요.
Make sure … 는 ‘꼭 ∼해 주세요’라고 당부하거나 확인하는 말이다. 비슷한 의미의 Be sure to …와 비교해 보면 Be sure to … 다음에는 동사를 이어 쓰고 Make sure … 다음에는 주어와 동사를 이어 쓴다는 차이가 있다. 즉 ‘꼭 전화해 주세요’라는 말은 Be sure to call me 혹은 Make sure you call me이며, Don’t forget to call me 역시 같은 뜻이다.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 붉은말](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510825.jpg
)
![[기자가만난세상] 대통령의 의지, 주민의 의지](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510799.jpg
)
![[삶과문화] 새로운 1월을 가지러 왔어요](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510767.jpg
)
![2025년, K컬처의 분기점 [이지영의 K컬처 여행]](http://img.segye.com/content/image/2026/01/01/128/20260101510778.jpg
)








