생일 축하해요 루시아! 선물 가져왔어요.
B:Thanks! Wow, it’s what I really needed. You shouldn’t have.
고마워요. 와∼ 제가 정말 필요했던 거예요! 안 그러셔도 되는데.
A:I heard you’ve had a consistent sore throat. I hope you get better in no time.
당신이 만성적인 목 통증을 가져왔다고 들었어요. 금방 좋아지길 바라요.
B:Oh, you are so kind and sweet.
당신은 정말 친절하고 자상해요.
‘shouldn’t have p.p’ 는 ‘∼하지 말았어야 했는데’의 뜻을 가진다. 여기서는 ‘You shouldn’t have’로 줄여서 ‘그러지 마시지 그러셨어요’, 즉 ‘안 그러셔도 되는데’로 사용됐다.
▶Key expressions
I shouldn’t have driven when I was too tired.
나는 너무 피곤할 때 운전하지 말았어야 했어요.
정철어학원 강남캠퍼스 김루시아 강사( 48486-7575@hanmail.net)
edu.jungchul.com
02)555-0515
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]