생일 축하해 제인!
B: Wow! Thank you. How did you know my birthday?
세상에, 고마워! 내 생일인지 어떻게 알았어?
A: I know everything about you. This is for you.
너에 대한 건 모든 걸 알고 있지. 자 이건 널 위한 거야.
B: Oh my, you shouldn’t have. Thank you so much.
어머, 이러지 않아도 되는데. 너무 고마워!
‘~하지 말았어야 했는데’ 라는 뜻으로 You shouldn’t have p.p 표현을 쓸 수 있는데, 흔한 용법이어서 뒤에 p.p를 생략하고 쓴다.
누군가에게 감사한 선물을 받아 어찌 할 바를 모를 때 ‘아유, 뭐 이런 걸 다…’라는 어감으로 써주면 된다.
▶More expressions
You don’t have to.
그러실 필요 없는데.
That’s no need.
그러실 필요 없어요.
인천 부평 영어회화학원 윤현희(Esther) 강사
www.jungchulbp.com
032)516-0515
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 줄잇는 ‘脫서울’](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513189.jpg
)
![[세계포럼] “여소야대 땐 또 계엄 할 건가”](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513168.jpg
)
![[세계타워] ‘합리적 목소리’에 귀 기울이자](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513064.jpg
)
![[사이언스프리즘] 불과 말의 해, 병오년](http://img.segye.com/content/image/2025/12/31/128/20251231513094.jpg
)






