왜 예약을 취소했나요?
B: I forgot that I’m busy that day.
제가 그날 바쁘다는 것을 깜빡 했어요.
A: What do you have to do?
무엇을 해야 하는데요?
B: Actually, I have to work.
사실은, 근무해야 해요.
A: Oh, that’s too bad.
아, 안 됐네요.
‘cancel’은 ‘취소하다’라는 의미이고 ‘reservation’은 ‘예약’이라는 의미이므로, Why did you cancel the reservation?은 ‘왜 예약을 취소했나요?’라는 의미가 됩니다.
▶Another expression
Why did you change your plans?
왜 계획을 바꿨나요?
무료 영어 자료 Hackers.co.kr
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]