이 컴퓨터가 근래에 말썽이에요.
B: My computer isn’t working either.
제 컴퓨터도 작동하지 않아요.
A: It could be a computer virus.
컴퓨터 바이러스일 수도 있어요.
B: Perhaps. 그럴지도 모르겠네요.
A: I will call the IT department.
제가 IT 부서에 전화해 볼게요.
“give”는 “주다”라는 의미이고 “problem”은 “문제”라는 의미이므로 “give a problem”을 직역하면 “문제를 주다”라는 의미입니다. 즉, “giving me problems”는 “나에게 문제를 주고 있다, 말썽이다.”라는 뜻입니다. 따라서 “This computer has been giving me problems lately.”는 “이 컴퓨터가 근래에 말썽이에요.”라는 의미가 됩니다.
▶Another expression
This computer hasn’t been working lately.
이 컴퓨터가 근래에 작동하지 않고 있어요.
기초영어 HackersTalk.co.kr
무료 영어 자료 Hackers.co.kr
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]