더 좋은 아이디어를 생각해낼 수 있나요?
B:No, I’m so exhausted I can’t think.
아니요, 너무 지쳐서 아무 생각도 할 수 없어요.
A:Me too. We’ve discussed it for four hours.
저도요. 우리는 그것에 대해 4시간 동안이나 의논했어요.
B:Why don’t we call it a day?
오늘은 이만하는 게 어떨까요?
A:I’m with you. Let’s finish this tomorrow.
동감이에요. 이건 내일 마무리합시다.
“call”은 “부르다”라는 뜻이므로, “call it a day”를 직역하면 “그것(지금까지 한 것)을 하루라고 부르다” 즉, “오늘은 이만하다”라는 의미를 가진다. 따라서 “Why don’t we call it a day?”는 “오늘은 이만하는 게 어떨까요?”라는 의미가 된다.
▶ Another expression
That’s it for today.
오늘은 여기까지입니다.
무료 영어 자료 Hackers.co.kr
[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]