세계일보

검색

[자동발사 영어 해커스 톡] Let’s go Dutch.

관련이슈 자동발사영어 해커스 톡

입력 : 2017-02-05 21:09:16 수정 : 2017-02-05 21:09:16

인쇄 메일 글씨 크기 선택 가장 작은 크기 글자 한 단계 작은 크기 글자 기본 크기 글자 한 단계 큰 크기 글자 가장 큰 크기 글자

나눠서 내자. A: How much did it cost to park?

주차하는 데 얼마였어?

B: It was $15 per hour.

한 시간에 15달러였어.

A: What? That’s too much money for parking!

뭐라고? 주차하는 데 쓰기에는 너무 큰 돈이야!

B: I know!

내 말이!

A: Let’s go Dutch.

나눠서 내자.

‘Dutch’는 ‘네덜란드의’를 의미하는데, ‘go’와 함께 쓰여서 ‘go Dutch’라고 하는 경우에는 ‘요금을 나누다’가 된다. 우리나라에서 쓰이는 ‘더치페이’를 생각하면 더 쉽게 기억할 수 있다. 상대방에게 무언가를 같이 하자고 할 때는 ‘Let’s ~’로 문장을 시작한다.

▶More expression

Let’s split the fee.

요금 나눠서 내자. (더치페이하자.)



기초영어 HackersTalk.co.kr

무료 영어 자료 Hackers.co.kr

[ⓒ 세계일보 & Segye.com, 무단전재 및 재배포 금지]

오피니언

포토

리센느 메이 '반가운 손인사'
  • 리센느 메이 '반가운 손인사'
  • 아일릿 이로하 '매력적인 미소'
  • 아일릿 민주 '귀여운 토끼상'
  • 임수향 '시크한 매력'