A: I’d like to discuss the matter with you now, if possible.
B: OK. Let’s talk about it over coffee.
A: 가능하다면 그 문제를 지금 당신과 논의하고 싶은데요.
B: 좋습니다. 커피 한 잔 하면서 얘기하시죠.
A: Oh, it’s almost noon. How about talking about this issue over lunch?
B: Uh, actually, I have a lunch appointment. Let’s talk again at 1:00.
A: 거의 정오가 다 됐네요. 점심 하시면서 이 문제에 대해서 얘기하시는 건 어떠세요?
B: 어, 실은 점심 약속이 있거든요. 1시에 다시 얘기합시다.
over는 주로 음료나 식사 등을 ‘마시면서/먹으면서’라는 동시적인 동작을 나타낸다. 주로 over (a cup of) coffee, over lunch/dinner 등의 표현이 자주 쓰인다. 한국 사람이라면 ‘술이나 한 잔 하면서’라는 over a few/some drinks도 꼭 알아두자.
Copyright ⓒ 세계일보. 무단 전재 및 재배포 금지
![[설왕설래] 월드컵 흥행 ‘빨간불’](http://img.segye.com/content/image/2026/06/08/128/20260608518137.jpg
)
![[조남규칼럼] “정치는 국민보다 半步만 앞서야”](http://img.segye.com/content/image/2026/06/08/128/20260608518122.jpg
)
![[기자가만난세상] ‘재선거’와 ‘부정선거’는 다르다](http://img.segye.com/content/image/2026/06/08/128/20260608518112.jpg
)
![[김태웅의역사산책] 소설가 한용운을 아십니까](http://img.segye.com/content/image/2026/06/08/128/20260608517974.jpg
)








